Поиск в словарях
Искать во всех

Новый французско-русский словарь - venir

 

Перевод с французского языка venir на русский

venir
1. непр. vi (ê)

1) приходить; приезжать; приплывать; прилетать

venez près de moi — подойдите ко мне

venir à qn — подходить к кому-либо

venez me voir! — заходите!

venir rejoindre — приехать к...

venir prendre qn — заехать за кем-либо

venir en foule — валом валить

venir faire une journée — прийти на подённую работу

faire venir — 1) вызвать 2) велеть принести; доставлять, выписывать (газету и т. п.)

••

je te vois venir — я вижу {знаю}, куда ты клонишь

avoir de quoi voir venir разг. — быть при деньгах

se faire bien venir — расположить к себе

se faire bien venir auprès de qn — выслуживаться перед кем-либо

le mot ne vient pas — слово не приходит на ум

ne faire qu'aller et venir — 1) быть постоянно в движении; суетиться 2) зайти или уйти ненадолго

ça vient? разг. — ну скоро?, нельзя побыстрее?

2) идти, пойти; ходить

venez avec moi — пойдёмте со мной

3) случаться; наступать; происходить

si la guerre vient... — если будет война

l'heure est venue de réfléchir — настало время подумать

un jour viendra — настанет день

quand vint son tour — когда пришёл его черёд

les années qui viennent — ближайшие годы

la nuit venue — когда настала ночь

à venir — грядущий, будущий; который должен произойти

laisser {voir} venir — спокойно выжидать

il vient que... — получается, следует

s'il vient que... — если случится, что...

vienne... — случись что-либо

d'où vient que...? — как объяснить, что...?

d'où leur est venu cela? — откуда у них это взялось?

4) расти, развиваться; появляться

venir bien {mal} — хорошо {плохо} расти

des boutons qui viennent sur le visage — прыщи, высыпающие на лице

5) фото получаться

venir bien — хорошо получаться, удаваться

venir mal — не удаваться, не получаться

2. непр. vi (ê)

глагол venir вносит определённый оттенок в значение инфинитива следующего за ним другого глагола

1) venir + infin выражает возможность или начало действия

ils viennent s'essayer à... — они пробуют свои силы в...

on viendra nous objecter — нам будут возражать

ne viens pas m'ennuyer — не надоедай мне; не вздумай надоедать мне

venir se loger — застрять (о пуле)

venir s'écraser contre... — удариться о...

2) venir de + infin (passé immédiat)

il vient de partir — он только что уехал

venir de... que... — едва, как только

3) venir à + infin выражает неожиданность, случайность действий

venir à faire qch — случайно, нечаянно сделать

on vint à parler de voyages — заговорили о путешествиях

venir à supposer — вдруг предположить

venir devenir àvenir aprèsen veniry venirse venir

Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  vvenir comme un cheveu sur la soupe — см. arriver comme un cheveu sur la soupevenir aux asperges — см. aller aux aspergesla fortune vient en aide aux audacieux — см. aux audacieux Dieu prête la mainla balle vient au joueur — см. la balle au joueurtenir au bout des doigts — см. venir au bout des doigtsvenir comme mars en carême — см. arriver comme mars en carêmefaire venir la chair de poule à qn — см. donner la chair de poule à qnvenir de la charrue à la chair — см. passer de la charrue à la chairvenir à chef — см. mener à chefvenir à la cheville de qn — см. ne pas aller à la cheville de qnvenir comme un chien dans un jeu de quilles — см. arriver comme un chien dans un jeu de quillesjamais à un bon chien il ne vient un bon os — см. un bon chien n'attrape jamais un bon oslaisser venir les choses — см. laisser aller les choseschaque chose vient à son heure — см. chaque chose en son tempsfaire venir les colombiers — см. attirer les colombiersvenir au comble — см. monter au comblevenir à composition avec qn — см. entrer en composition avec qnvenir la corde au cou — см. se rendre la corde au couvenir au culte — см. aller au cultece qui vient du diable retourne — см. ce qui vient du diable retourne à l'enferfaire venir l'eau au moulin — см. amener l'eau au moulinl'eau vient à la rivière — см. l'eau va à la rivièrevenir pleurer dans le gilet de qn — см. pleurer dans le gilet de qnvenir à la gorge — см. monter à la gorgemauvais graine est tôt venue — см. mauvaise graine est tôt venuevenir la gueule enfarinée — см. arriver la gueule enfarinéeil est belle heure pour venir — см. à une heure!sa dernière heure est venue — см. sa dernière heure est sonnéeun malheur ne vient jamais seul — см. un malheur en amène un autrepuisque la montagne ne vient, pas à nous, allons à la montagne — см. puisque la montagne ne vient pas à nous, allons à la montagnevienne qui plante — см. arrive qui planteaprès la...
Французско-русский фразеологический словарь

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины

1
1124
2
1103
3
867
4
852
5
773
6
725
7
686
8
608
9
569
10
544
11
526
12
516
13
487
14
461
15
459
16
450
17
448
18
445
19
435
20
414